*テイクアウトしたい時なんて言う?*
こんにちは^^
コロナの影響でテイクアウト注文出来る飲食店が一気に増えてきましたね!
今日は注文をする時「店内で食べる」「お持ち帰りする」を伝える表現を勉強しましょう♩
もしあなたがカフェでラテをテイクアウトしたい時、英語ではなんと表現すれば伝わるでしょう?
正解から言うと、"For here" or "To go" です。
しっかり伝えないと、テイクアウトのつもりだったのにマグカップで出てきたー!なんてことになるので注意ですね(・・;)
"I'd like to have a latte please to go."
(ラテをテイクアウトで1つお願いします)
"For here" "To go" のどちらも伝えなければ、店員さんから
”For here to go” と聞かれると思うので ”to go” と一言で大丈夫ですよ^^
もし最初の注文で”for here”もしくは”to go” を言い忘れた時の店員さんとの会話はこんな感じになります。
↓
↓
あなた「I'd like to have a latte please.」
(ラテを1つお願いします)
店員「For here to go」
(店内でお召し上がりですか?それともテイクアウト?)
あなた「For here」
(店内でいただきます)
なんか日本語訳が違和感ありますけど、こんな感じです(笑)
これを覚えておけば外国で飲食店やカフェに行ったとき安心ですね♩
*イギリスやオーストラリアは表現が違うようですので気をつけてください。
同じ英語圏でも言い回しが違うので不思議でそれもまたおもしろいですね^^
無料のオンラインレッスンを期間限定で行っていますよー!
時間*10分間
日時*相談して決める
内容*相談して決める
方法*zoom or Skype
ご希望の方は
件名に無料オンラインレッスン希望、と書いて本文にお名前を入れアドレスにご連絡くださいね^ ^
レッスン内容のご希望があれば書いていただいて大丈夫ですよ。
インスタのDMでもOKです♡
✳︎メール
sheepsheep.2020@outlook.com
✳︎インスタアカウント
@english.school.sheepsheep
お気軽にどうぞ♩